REJESTRACJA
958 PL

957 PL

956 PL

  901 PL!

  900 PL!

  899 PL!

Nasza codzienność
Autor: Grigorij dnia 19/11/19 19:46
Story Cubes 11: Szklana Pogoda -..
Autor: Eikichi dnia 19/11/19 18:01
Story Cubes 11: Szklana Pogoda
Autor: fuszioms dnia 19/11/19 13:54
Rozdział 961
Autor: Kaioken dnia 16/11/19 22:41
Nakamowy wyjazd do Budapesztu
Autor: Devzan dnia 16/11/19 17:32
Cenzura wyszukiwania w Google i ..
Autor: Trace dnia 15/11/19 11:05
baner
baner
baner
baner
baner
baner
baner
baner
baner

Podpowiedzi:

Coś zostało zamienione.

Prawa strona skanu.

Skupmy się na obuwiu.

Podpowiedzi:

Tak, chodzi o Alvidę.

Czegoś jej brakuje.

Spójrz na jej lewy polik.

Podpowiedzi:

Czegoś brakuje.

Prawa strona scanu.

Typowa biżuteria Zoro.

Podpowiedzi:

drugi skan

Porównaj te skany.

Skup się na Cobym.

Rozwiązanie

Podpowiedzi:

skan przed tym z wpadką.

Coś zniknęło.

Chodzi o panel u góry.

Rozwiązanie.


bullet Napisane przez Imi dnia 29 maj 2012 · Kategoria: Nowe ·
· 9 komentarzy · 10947 czytań · Drukuj

NightieNina (dnia 17 maj 2014 14:20:31) #9
6607
Świetny i zabawny pomysł, mam nadzieję, że będą kolejne wpadki. Grin

LazyKatt (dnia 31 grudzień 2013 13:28:11) #8
6220
bardzo fajny pomysł lubię taki typ humoru .Jesteś super ,że stworzyliście tę stronę o one piece i ciągle coś dodajecie i ulepszacie ją >Grin

Imi (dnia 18 lipiec 2012 22:51:01) #7
1028
Ciekawe kiedy^ Może przed lekcją japońskiego?^
Mam już pomysł, jak nie niszczyć szkieletu artykułu, a wstawić satysfakcjonujące rozwiązanie^

Komimasa (dnia 16 lipiec 2012 23:19:48) #6
2
Czy ja wiem. Wydaje mi się, że wszystko jest przedstawione bardzo przystępnie i to jest dobry kierunek, którego można się trzymać.

Ale to z tym "czy po prostu wyszło coś takiego po japońsko, angielskie grupy przetłumaczyły i Polacy pozamieniali trochę." to nie mogłemGrin
W sumie to chyba komplement, bo pomyślałeś, że Japończycy zrobili coś takiegoxD
Ciekawe kiedy będą kolejne wpadeczkixD

Hejs (dnia 12 lipiec 2012 15:07:26) #5
2400
Imi, chyba jednak trzeba będzie to robić jednocześnie na dwa sposoby - historyjkę w formie mangi i dokładne wyjaśnienie w formie tabeli z opisem każdej wpadki.
Przemek, dobra rada, przeprowadź się do jakiegoś kraju, gdzie polski będziesz miał ograniczony do minimum Pfft

Imi (dnia 12 lipiec 2012 00:34:25) #4
1028
Przemku, ja cię całkowicie nie rozumiem. Jakie tłumaczenie? Teks jest w całości wymyślony. Wydaje mi się, że widać to po treści. Natomiast za wpadkę z Cobym muszę przeprosić, bowiem nie wiem jak można to pokazać wyraźniej. Bandaż powinien być na drugim ramieniu. Czy masz jakiś pomysł jak można byłoby to przedstawić czytelniej?

Przemek18 (dnia 12 lipiec 2012 00:13:36) #3
1040
emmmm... a niby gdzie ta pierwsza wpadka z tym butem? Wygląda jak normalna stopa podczas odrywania się od ziemi wiec tego nie rozumiem, to samo z druga wpadka(niby czego jej tam brakuje?), potem nie rozumiem co jest źle z tym cobbym i rozwiązanie jakoś mi tego nie podpowiada, zresztą udało mi się rozgryźć tylko 2 wpadki i wszystkie z zoro xd. A tak btw to coraz mniej zaczyna mi się podobać język polski bo jakieś miałem takie dziwne uczucie sztuczności i nienaturalności czytając ta mangę i to właśnie przez użyty język polski, hymm... ciekawe czy miał bym to samo gdyby było to po angielsku no i tu moje pytanie czy to w pełni inwencja własną czy po prostu wyszło coś takiego po japońsko, angielskie grupy przetłumaczyły i Polacy pozamieniali trochę.

mika (dnia 02 czerwiec 2012 21:07:16) #2
2647
Świetne Grin Mimo, że wpadki znałam z wątku, to wykonanie i komiks zasługują jak najbardziej na słowa uznania. Czekam na ewentualne kolejne części Smile

Komimasa (dnia 01 czerwiec 2012 23:56:01) #1
2
To jest świetne, absolutnie miażdżące, zniszczyliście mnie tym. Brawa! bardzo lubię taki typ humoru, aż boję się robić kolejną lekcję przy takim poziomie. Ale patent zasłania wykorzystam chyba do ćwiczeńGrin Tak czy inaczej pełne pro. Dziękuję, że jesteście i że na nakamie są tacy użytkownicy! Dla takich chwil warto prowadzić tę stronę.

Dodaj komentarz
Zaloguj się, aby móc dodać komentarz.
wojtas1993
11/10/2019 20:03:50
Siema! Czy ktoś posiada napisy do OP od 135- do najnowszego odcinka? Jest część napisów w dziale napisy, ale niestety nie wszystkie.

Komimasa
10/10/2019 20:05:10
Już niedługo powinniśmy Was zaspamić rozdziałami OP, bo ja skończyłem właśnie tłumaczyć 956. Reszta w rękach kolegów Smile

Komimasa
27/09/2019 10:44:14
W każdym rozdziale jest strona poświęcona rekrutacji i tam znajdziesz email do niego Smile

Komimasa
27/09/2019 10:43:10
Jeżeli jesteś zainteresowana pomocą także z innymi mangami, możesz spokojnie pisać do WT cyz kontaktować się właśnie z Rurim.

Komimasa
27/09/2019 10:42:19
Dziękujemy bardzo, ale Ruri świetnie się wywiązuje ze swoich zadań, to raczej moja wina, że tych rozdziałów nie ma. Zabiorę się za nie od 1.

Cara
27/09/2019 10:13:09
Hejka, potrzebujecie może pomocy do edycji mang? Wink

przemok123
24/09/2019 19:22:03
Dzięki Smile

Komimasa
23/09/2019 17:40:51
Niestety nic tak na szybko lepszego nie poradzę.

Komimasa
23/09/2019 17:40:02
Bo to jest, tylko nie uzupełnione niestety.Ktoś się miał tym zajmować, ale jakoś nic z tego nie wyszło.

Komimasa
23/09/2019 17:38:46
Ale Download nie był dawno uzupełniany. Cóż najlepiej i najłatwiej wziąć ostatni odcinek 793 w tym wypadku i zobaczyć ścieżkę, po czym zmienić nazwę odcinka. Ja tak pobierałemxd

przemok123
23/09/2019 17:19:34
Hej, mam pytanko, jak wchodzę ANIME-> DOWNLOAD -> NEW WORLD to mam 793 ocinków, gdzie mogę pobrać resztę? bo na środku strony widzę 899, 900 i 901. Dzięki za info i pozdrawiam

Komimasa
18/09/2019 23:28:31
wezmę się za nie od października. Chciałem już nie robić takich pleców, ale one kosztują bardzo dużo czasu i pracy.

Komimasa
18/09/2019 23:26:26
Bo Ruri nie dał mi cynkaxd A tak poważnie, do końca września jestem mało dyspozycyjny stąd niestety to opóźnienie. No i też niestety chwilowo nie będę tłumaczył rozdziałów,

teos
18/09/2019 20:20:12
Bo spostrzegawczy cieszą się dzień wcześniej Pfft

Roku
18/09/2019 11:24:06
Wyszedł 953 a nie ma newsa, czemu ???

HUMBOL
03/09/2019 11:21:33
No i super. Cieszę się, że kolejny rok będzie można oglądać One Piece z tak świetnym tłumaczeniem. Podziękowania dla wszystkich, którzy przyczynili się do opłacenia serwera!

Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2019 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
8,013,311 unikalne wizyty
Copyright © 2009 OnePieceNakama.pl, Wszelkie prawa zastrzeżone.
Theme create by BaiChi_696 & Szklana
completely modified by LuckyLuke, CichyWiatr
graphics by eyekiss

Kontakt z Administracją Strony