REJESTRACJA
924 PL

923 !

921 i 922 PL

  860 PL!

  859 PL!

  858 PL!

924
Autor: Murgrabia dnia 13/11/18 22:14
861
Autor: Imithe dnia 12/11/18 22:05
Spamiliada 12
Autor: fuszioms dnia 12/11/18 21:27
Pozytywny wątek - co nas aktual..
Autor: Eikichi dnia 11/11/18 11:42
baner
baner
baner
baner
baner
baner
baner
baner
baner
baner
Kategorie newsów
Anime

Kategoria: Anime
Liczba pozycji: 370
bullet 860 PL!
bullet 859 PL!
bullet 858 PL!
bullet 856 i 857 PL!
bullet 855 PL!
bullet 854 PL!
bullet 853 PL!
bullet 852 PL!
bullet 851 PL!
bullet 850 PL!
bullet 849 PL!
bullet 848 PL!
bullet 847 PL!
bullet 846 PL!
bullet 845 PL!
bullet 844 PL!
bullet 842 i 843 PL!
bullet 841 PL!
bullet 839 i 840 PL!
bullet 837 i 838 PL!
bullet 835 i 836 PL!
bullet 833 i 834 PL!
bullet 832 PL!
bullet 830 i 831 PL!
bullet 829 PL!
bullet 828 PL!
bullet 827 PL!
bullet 826 PL!
bullet 825 PL!
bullet 824 PL!
bullet 823 PL!
bullet 821 i 822 PL!
bullet 820 PL!
bullet 819 PL!
bullet 818 PL!
bullet 816 i 817 PL!
bullet 814 i 815 PL!
bullet 813 PL!
bullet 812 PL!
bullet 811 PL!
bullet 810 PL!
bullet 809 PL!
bullet 807-808 PL!
bullet 806 PL!
bullet 805 PL!
bullet 804 PL!
bullet 803 PL!
bullet 802 PL!
bullet 801 PL!
bullet 800 PL!
bullet 799 PL!
bullet 798 PL!
bullet 797 PL!
bullet 796 PL!
bullet 795 PL!
bullet 794 PL!
bullet 793 PL!
bullet 792 PL!
bullet 791 PL!
bullet 790 PL!
bullet 789 PL!
bullet 788 PL!
bullet 787 PL!
bullet 786 PL!
bullet 784 i 785 PL!
bullet 782 i 783 PL!
bullet 781 PL!
bullet 780 PL!
bullet 779 PL
bullet 778 PL
bullet 777 PL
bullet 776 PL
bullet 775 PL
bullet 774 PL
bullet 773 PL
bullet 772 PL
bullet 771 PL
bullet Film Gold PL
bullet 770 PL
bullet 769 PL
bullet 768 PL
bullet 767 PL
bullet 766 PL
bullet 765 PL
bullet 764 PL
bullet 763 PL
bullet 762 PL
bullet 761 PL
bullet 760 PL
bullet 759 PL
bullet 758 PL
bullet 757 PL
bullet 756 PL
bullet 755 PL
bullet 754 PL
bullet 753 PL
bullet 660 PL!
bullet 659 PL!
bullet 658 PL!
bullet 657 PL!
bullet 656 PL!
bullet 655 PL!
bullet 654 PL!
bullet 653 PL
bullet 652 PL!
bullet 651 PL!
bullet 650 PL!
bullet 649 PL!
bullet 648 PL!
bullet 647 PL!
bullet 646 PL!
bullet 645 PL!
bullet 644 PL!
bullet 643 PL!
bullet 642 PL!
bullet 641 PL!
bullet 640 PL!
bullet 639 PL!
bullet 638 PL!
bullet 637 PL!
bullet Merry PL!
bullet 636 PL!
bullet 635 PL!
bullet 634 PL!
bullet 633 PL!
bullet 632 PL!
bullet 631 PL!
bullet 630 PL!
bullet 629 PL!
bullet 628 PL!
bullet 627 PL!
bullet 626 PL!
bullet 625 PL!
bullet 624 PL!
bullet 623 PL!
bullet 622 PL!
bullet 621 PL!
bullet 620 PL!
bullet 619 PL!
bullet 618 PL!
bullet 617 PL!
bullet 616 PL!
bullet 615 PL!
bullet 614 PL!
bullet 613 PL!
bullet 612 PL!
bullet 611 PL!
bullet 610 PL!
bullet 609 PL!
bullet 608 PL!
bullet 607 PL!
bullet 606 PL!
bullet 605 PL!
bullet 604 PL!
bullet Film: Z PL!
bullet 603 PL!
bullet 602 PL!
bullet 601 PL!
bullet 600 PL!
bullet 599 PL!
bullet 598 PL!
bullet 597 PL!
bullet 596 PL!
bullet 595 PL!
bullet 594 PL!
bullet 593 PL!
bullet 592 PL!
bullet 590 PL!
bullet 591 PL!
bullet 589 PL!
bullet 588 PL!
bullet 587 PL!
bullet 586 PL!
bullet 585 PL!
bullet Episode of Luffy PL!
bullet 584 PL!
bullet 583 PL!
bullet 582 PL!
bullet 581 PL!
bullet 580 PL!
bullet 579 PL!
bullet 578 PL!
bullet 577 PL!
bullet 576 PL!
bullet 575 PL!
bullet 574 PL!
bullet 573 PL!
bullet 572 PL!
bullet 571 PL!
bullet 570 PL!
bullet 569 PL!
bullet 568 PL!
bullet 567 PL!
bullet Episode of Nami PL!
bullet 565 PL!
bullet 564 PL!
bullet 563 PL!
bullet 562 PL!
bullet 561 PL!
bullet 560 PL!
bullet 559 PL!
bullet 558 PL!
bullet 557 PL!
bullet 556 PL!
bullet 555 PL!
bullet 554 PL!
bullet 553 PL!
bullet 552 PL!
bullet 551 PL!
bullet 550 PL!
bullet 549 PL!
bullet 548 PL!
bullet 547 PL!
bullet 546 PL!
bullet 545 PL!
bullet 544 PL!
bullet 543 PL!
bullet 542 PL!
bullet 541 PL!
bullet 540 PL!
bullet 539 PL!
bullet 538 PL!
bullet 537 PL!
bullet 536 PL!
bullet Mobile 531, 532 PL!
bullet 532 PL!
bullet 531 PL!
bullet 530 PL!
bullet Mobile 518-529, 101-200 PL!
bullet 529 PL!
bullet 528 PL!
bullet 527 PL!
bullet 526 PL!
bullet 525 PL!
bullet 524 PL!
bullet 523 PL!
bullet 522 PL!
bullet 521 PL!
bullet 520 PL!
bullet 519 PL!
bullet 518 PL!
bullet 517 PL!
bullet 516 PL!
bullet 515 PL!
bullet 514 PL!
bullet 513 PL!
bullet Mobile 509-512 PL!
bullet 512 PL!
bullet 511 PL!
bullet 510 PL!
bullet 509 PL!
bullet 508 PL!
bullet 507 PL!
bullet Mobile 495-506 PL!
bullet 506 PL
bullet Mobile 51-100 PL!
bullet 505 PL!
bullet 504 PL!
bullet 503 PL!
bullet 502 PL!
bullet 501 PL!
bullet 500 PL!
bullet 499 PL!
bullet 498 PL!
bullet 497 PL!
bullet Mobile 20-50 PL!
bullet 496 PL!
bullet 495 PL!
bullet 494 PL!
bullet 493 PL!
bullet 492 PL!
bullet Dział Mobile
bullet 491 PL!
bullet 490 PL!
bullet 489 PL!
bullet Mobile 485-488 PL!
bullet Brak odcinka w tym tygodniu!
bullet 488 PL!
bullet 487 PL!
bullet 486 PL!
bullet 485 PL!
bullet 484 PL! Konkurs!
bullet 483 PL!
bullet 482 PL!
bullet 481 PL!
bullet 480 PL!
bullet 479 PL!
bullet 478 PL!
bullet 477 PL!
bullet 476 PL!
bullet 475 PL!
bullet 474 PL!
bullet 473 PL!
bullet 472 PL!
bullet 471 PL!
bullet 470 PL!
bullet 469 PL!
bullet 468 PL!
bullet 467 PL!
bullet 466 PL!
bullet 465 PL!
bullet 464 PL!
bullet 463 PL!
bullet 462 PL!
bullet 461 PL!
bullet 460 PL!
bullet 459 PL!
bullet 458 PL
bullet 457 PL!
bullet 456 PL!
bullet 455 PL!
bullet 454 PL!
bullet 453 PL!
bullet 452 PL!
bullet 451 PL!
bullet 450 PL!
bullet 449 PL!
bullet 448 PL!
bullet 447 PL!
bullet 446 PL!
bullet 445 PL!
bullet 444 PL!
bullet 443 PL!
bullet 442 PL!
bullet 441 PL!
bullet 440 PL!
bullet 439 PL!
bullet 438 PL!
bullet 437 PL!
bullet 436 PL!
bullet 435 PL!
bullet 434 PL!
bullet 433 PL!
bullet 432 PL!
bullet 431 PL!
bullet 430 PL!
bullet 429 PL!
bullet 428 PL!
bullet 427 PL!
bullet 426 PL!
bullet 425 PL!
bullet 424 PL!
bullet 423 PL!
bullet 422 PL!
bullet 421 PL!
bullet 420 PL!
bullet 419 PL!
bullet 418 PL!
bullet 417 PL!
bullet 416 PL!
bullet 415 PL!
bullet 414 PL!
bullet 413 PL!
bullet 412 PL!
bullet 411 PL!
bullet 410 PL!
bullet 409 PL!
bullet 408 PL!
bullet 407 PL!
bullet 406 PL!
bullet 405 PL!
bullet 403 PL!
bullet 402 PL!
bullet 401 PL!
bullet 400 PL!
bullet 399 PL!
bullet 398 PL!
bullet 397 PL!
bullet 396 PL!
bullet 395 PL!
bullet Pokaż wszystkie kategorie
xZoro
13/11/2018 20:01:58
Witam czy ktoś może posiada rozdziały od 880 do najnowszego i może mi użyczyć ? Smile

Komimasa
13/11/2018 16:43:26
856 został już poprawiny, przed chwilą sprawdziłem. Przy okazji dodałem odcinki w zakładce "Online" Smile Jeszcze w napisach by się przydało, ale to robota na dłużej...

Komimasa
12/11/2018 22:44:00
Przy okazji, 860 poszedł do uploadera, a 861 do korekty. 924 rozdział jutro idzie do korekty.

Komimasa
12/11/2018 22:36:28
Zaraz mu napiszę. Dziękuję za uwagę, postaramy się to poprawić w try miga.

Komimasa
12/11/2018 22:36:06
Rzeczywiście, cholera, pewnie to przez tę zmianę rawów, z Animeland na Erai. Nazwa była Animeland, a tu plik Erai, co wprowadziło uploadera w błąd...

Vil
12/11/2018 22:13:49
Witam. W odcinku 856 macie czasowo źle ustawione napisy. Są przesunięte o 15 sekund do przodu.

Komimasa
05/11/2018 09:04:13
Zaś rozdziały 921 i 922 są przetłumaczone, 921 już chyba nawet po edycji i pewnie jutro wezmę się za 923.

Komimasa
05/11/2018 09:03:30
Odcinek 859 jest już przetłumaczony i jest czasówka, dziś pewnie pójdzie do Slawo i jednocześnie weźmiemy się za 860, który był wczoraj.

Komimasa
05/11/2018 09:02:48
Chciałbym przeprosić za opóźnienia z mangą i anime i uspokoić, że wszystko już jest na dobrej drodze.

Komimasa
22/10/2018 14:21:12
Niestety nie, my tłumaczyliśmy dopiero od 370 coś, a na stałe od bodajże 406, z przerwą 90-odcinkową do teraz.

Mati007
20/10/2018 16:45:55
Hej czy są może dostępne same napisy od 220 odcinka?

Imi
18/10/2018 15:22:37
Dostałam informacje, że Skypiea nie będzie robiona. W innym wypadku już daaaawno przygotowałabym timing. Jest oficjalne tłumaczenie od JPF, nie ma co do tego wracać.

Komimasa
17/10/2018 21:32:59
odcinkiem i rozdziałem miewam problemy, więc to by na pewno zajęło sporo czasu.

Komimasa
17/10/2018 21:32:21
Ciężko powiedzieć. Bardzo bym chciał, bo raczej żadnych tego typu specjałów nie przegapiałem, ale już z samym cotygodniowym

Infernus
17/10/2018 21:19:06
Dzięki za napisy Grin A czy będziecie tłumaczyć One Piece: Episode of Sorajima?

Komimasa
15/10/2018 20:11:45
Ale za to będą dwa praktycznie naraz Smile

Powered by PHP-Fusion copyright © 2002 - 2018 by Nick Jones.
Released as free software without warranties under GNU Affero GPL v3.
7,053,871 unikalne wizyty
Copyright © 2009 OnePieceNakama.pl, Wszelkie prawa zastrzeżone.
Theme create by BaiChi_696 & Szklana
completely modified by LuckyLuke, CichyWiatr
graphics by eyekiss

Kontakt z Administracją Strony